Σκληρή επίθεση κατά του ΣΥΡΙΖΑ εξαπέλυσε η ΝΔ, με αφορμή την ανακοίνωση της Κουμουνδούρου για το θέμα της Novartis.
Υπενθυμίζεται ότι νωρίτερα, η μεταφραστική υπηρεσία του ΥΠΕΞ είχε δώσει στη δημοσιότητα την επίσημη μετάφραση στα ελληνικά του εξωδικαστικού συμβιβασμού της Novartis με το Αμερικανικό Δημόσιο, όπου προκύπτει ξεκάθαρα ότι η εμπλοκή πολιτικών προσώπων στην υπόθεση ήταν σκευωρία, καθώς δεν εμπλέκονται κυβερνητικοί αξιωματούχοι και πολιτικά πρόσωπα αλλά μόνον στελέχη ή υπάλληλοι νοσοκομείων και κλινικών.
Παρά ταύτα, ο ΣΥΡΙΖΑ, όχι μόνο επιχείρησε να κάνει το άσπρο-μαύρο, ισχυριζόμενος ότι δικαιώθηκε αλλά... ενέπλεξε και τον Νίκο Δένδια ο οποίος, φυσικά, δεν είχε σχέση έτσι κι αλλιώς, με την μεταφραστική υπηρεσία του ΥΠΕΞ.
Ετσι, η ΝΔ επισημαίνει ότι απαιτούνται «απλά ελληνικά» για «να καταλάβει ότι η μετάφραση της απόφασης του αμερικανικού δημοσίου για τη Novartis είναι η ταφόπλακα της σκευωρίας του Ρασπούτιν και των συνεργών του που σπίλωσαν 10 πολιτικά πρόσωπα».
Σημειώνει δε ότι «από την επίσημη μετάφραση που εστάλη σήμερα στη Βουλή είναι ξεκάθαρο ότι δεν υπήρξε εμπλοκή πολιτικού προσώπου και κανένα στοιχείο σε βάρος τους». Για να καταλήξει η ΝΔ: «Όσο και να παραποιεί την απόφαση ο ΣΥΡΙΖΑ είναι κοντά η ώρα που δικαστές θα την διαβάσουν, θα την αξιολογήσουν και θα κρίνουν αυτούς που με μεθόδους Ρασπούτιν ζημίωσαν το ελληνικό δημόσιο μη ελέγχοντας τους ιατρούς και στοχοποιώντας τους πολιτικούς τους αντιπάλους».
Ολόκληρη η ανακοίνωση της ΝΔ:
«Απλά ελληνικά χρειάζεται να ξέρει κάποιος, για να καταλάβει ότι η μετάφραση της απόφασης του αμερικανικού δημοσίου για τη Novartis είναι η ταφόπλακα της σκευωρίας του Ρασπούτιν και των συνεργών του που σπίλωσαν 10 πολιτικά πρόσωπα.
Από την επίσημη μετάφραση που εστάλη σήμερα στη Βουλή είναι ξεκάθαρο ότι δεν υπήρξε εμπλοκή πολιτικού προσώπου και κανένα στοιχείο σε βάρος τους.
Η απόφαση αναγνωρίζει μόνο αθέμιτες πρακτικές σε θέματα ύπερ-συνταγογράφησης και κλινικών δοκιμών από ιατρούς τις οποίες περιγράφει λεπτομερώς χωρίς καμία αναφορά σε πολιτικά πρόσωπα.
Όπως στην ίδια την απόφαση επισημαίνεται, «αλλοδαποί αξιωματούχοι» είναι μόνο ιατροί και πάροχοι υπηρεσιών υγείας και κανείς άλλος.
Η σκευωρία αποκαλύφθηκε. Από ιατρικό σκάνδαλο υπερσυνταγογράφησης, όπως από την αρχή είχε καταγγείλει η Νέα Δημοκρατία, το «μαγαζί» του Παππά και το «παραμάγαζο» του Ρασπούτιν έστρεψαν την έρευνα για να στοχοποιήσουν χωρίς κανένα στοιχείο πολιτικούς τους αντιπάλους.
Όσο και να παραποιεί την απόφαση ο ΣΥΡΙΖΑ είναι κοντά η ώρα που δικαστές θα την διαβάσουν, θα την αξιολογήσουν και θα κρίνουν αυτούς που με μεθόδους Ρασπούτιν ζημίωσαν το ελληνικό δημόσιο μη ελέγχοντας τους ιατρούς και στοχοποιώντας τους πολιτικούς τους αντιπάλους».
Δένδιας κατά ΣΥΡΙΖΑ: Απύθμενη φαιδρότητα να εμπλέκεται ο ΥΠΕΞ σε... μετάφραση
Νωρίτερα, ο ΣΥΡΙΖΑ επιχείρησε να εμπλέξει και τον... Νίκο Δένδια στην μετάφραση της υπηρεσίας του ΥΠΕΞ, προκαλώντας την ηχηρή αντίδραση του επικεφαλής της ελληνικής διπλωματίας.
«Το να εμπλέκεται ο υπουργός Εξωτερικών σε… μετάφραση εγγράφου από τη Μεταφραστική Υπηρεσία συνιστά απύθμενη φαιδρότητα» ήταν η ολιγόλογη αλλά αιχμηρή δήλωση Δένδια.
Οπως έγραφε η ανακοίνωση του ΣΥΡΙΖΑ «ο κ. Δένδιας φρόντισε να τελειώσει οριστικά τα ψέματα των κ.κ. Μητσοτάκη, Σαμαρά και Γεωργιάδη για το σκάνδαλο Novartis. Η επίσημη μετάφραση της μεταφραστικής υπηρεσίας του υπουργείου Εξωτερικών επιβεβαιώνει πως ο συμβιβασμός 345 εκατ. δολαρίων της Novartis με τις ΗΠΑ δεν αφορούσε μόνο σε γιατρούς, όπως ψευδώς ισχυρίζεται η ΝΔ, αλλά σε πρακτικές διαφθοράς για τον επηρεασμό αποφάσεων της κυβέρνησης Σαμαρά την περίοδο 2012-2015».
Μια ανακοίνωση η οποία προκάλεσε την αντίδραση κύκλων της ΝΔ στην προανακριτική Novartis. «Από όλο το κείμενο της απόφασης προκύπτει ότι η Novartis κλήθηκε να πληρώσει για παράνομες πρακτικές σε συνταγογραφήσεις φαρμάκων και κλινικές δοκιμές από υπαλλήλους της, ιατρούς και παρόχους υπηρεσιών υγείας. Ψευδώς ο ΣΥΡΙΖΑ διακινεί μια σελίδα αποκρύπτοντας συνειδητά τις αμέσως επόμενες που αναφέρονται μόνο σε ιατρούς και δίνουν τον ορισμό του αξιωματούχους που και πάλι αφορά μόνο ιατρούς» για να καταλήξουν σκωπτικά: «Αγγλικά δεν ήξεραν και ήθελαν μετάφραση. Τώρα εκτός από σκευωροί είναι και ψεύτες».