Ο Economist βαρέθηκε τη λέξη Grexit και υιοθέτησε μια νέα που μοιάζει παραδόξως πιο αισιόδοξη αφού δεν «στέλνει» την Ελλάδα κατευθείαν στην έξοδο από την Ευρωζώνη.
Η νέα λέξη είναι Gredge από τη λέξη Greece, Ελλάδα δηλαδή, και edge, δηλαδή άρκη, χείλος. Η Ελλάδα λοιπόν στο χείλος του γκρεμού -τουλάχιστον η νέα φράση δεν εμπεριέχει την τετελεσμένη πράξη της καταστροφής.
Ακολουθήστε το στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, στο